Albo, lub і czy – це три різні союзи, які використовуються в польській мові для вираження альтернативи чи вибору. У цій статті ми розглянемо різницю між цими трьома словами та їх використання у польській мові.
“Albo” – це союз, який використовується для вираження альтернативи, але використовується, коли тільки один з варіантів може бути обраний (або те або інше).
Наприклад:
Albo pójdę do kina, albo zostanę w domu. – Або я піду в кіно, або залишуся вдома.
Odwiedzę cię jutro albo pojutrze. – Я зайду до тебе завтра чи післязавтра (в один із днів)
Zjadłabym zupę albo kanapkę – З’їла б суп або бутерброд (albo виключає другий варіант, тобто дана людина буде їсти або суп, або бутерброд)
“Lub” – це теж союз для вираження альтернативи. Але “lub” це коли можна вибрати щось одне, або обидва варіанти відразу (або\і).
Наприклад:
Możesz wybrać lody lub czekoladę. – Ти можеш вибрати морозиво чи шоколад (або обидва)
Zjadłabym zupę lub kanapkę – З’їла б суп або бутерброд (lub не виключає другий варіант: те чи те, а може і те й інше).
“Czy” – ми використовуємо лише у питаннях із вибором між двома чи більше варіантами.
Наприклад:
Czy chciałbyś herbatę czy kawę? – Ти хотів би чай чи каву?
Czy wybierasz się na plażę czy w gory? – Ти збираєшся на пляж чи в гори?
“Czy” також використовується для запитання як відкритих, так і закритих. Відповідь на питання з “czy” може бути “tak” або “nie”.
Наприклад: “Czy jesteś gotowy?” – Ти готовий? або “Czy lubisz sport?” – Тобі подобається спорт?
Якщо коротко:
Albo це “виключне або” (або те, або інше).
Lub – “включне або” (або/і те й інше),
Czy іноді означає albo, але використовується зазвичай в питаннях.
Хочете вивчати польську з нами?
Запишіться до нас на курс і ми структурно розберемо з вами граматику, і більше того, ви регулярно практикуватиметесь наживо, віч-на-віч, з викладачем і навчитеся говорити польською.