В українській мові у нас лише одне слово – Знати. Але в польській їх 2. Саме з цієї причини так багато хто робить тут помилку.
Різницю можна проілюструвати на такому прикладі:
Znam prezydenta – Я знаю президента
Вас зрозуміють, що ви особисто знаєте президента. Але сказавши:
Wiem o prezydencie – Я знаю про президента
Вас зрозуміють, що ви щось про нього знаєте, наприклад, ім’я або якісь факти.
Відповідно,
Znać – це знати когось чи щось особисто.
Wiedzieć – це знати про когось чи щось.
Найпростіший спосіб їх відрізнити, якщо є приставки та запитальні слова, як:
- Знаю, що …
- Знаю, де …
- Знаю, коли…
- Знаю, чому…
то ми завжди використовуємо Wiedzieć:
- Wiem, że …
- Wiem, gdzie …
- Wiem, kiedy …
- Wiem, dlaczego …
І давайте наостанок подивимося як відмінюються ці 2 слова “знати” у польській мові:
Ja znam
Ty znasz
On/ona/ono zna
My znamy
Wy znacie
Oni/one znają
Ja wiem
Ty wiesz
On/ona/ono wie
My wiemy
Wy wiecie
Oni/one wiedzą
Хочете вивчати польську з нами?
Запишіться до нас на курс і ми структурно розберемо з вами граматику, і більше того, ви регулярно практикуватиметесь наживо, віч-на-віч, з викладачем і навчитеся говорити польською.